《释闷》唐 · 杜甫

在线阅读《释闷》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

四海十年不解兵,犬戎也复临咸京。

失道非关出襄野,扬鞭忽是过胡城。

豺狼塞路人断绝,烽火照夜尸纵横。

天子亦应厌奔走,群公固合思升平。

但恐诛求不改辙,闻道嬖孽能全生。

江边老翁错料事,眼暗不见风尘清。

七言古诗中原关中夜色悲壮

注释

四海:指全国各地

十年不解兵:指安史之乱已持续十年(755-765年)战事未息

犬戎:古代对西北少数民族的蔑称,此处指吐蕃军队

咸京:指长安,西汉建都咸阳,故称

失道:迷路,用黄帝迷路典故

襄野:传说黄帝曾迷路于襄城之野

胡城:指胡人占据的城池

豺狼:喻指叛军和入侵的异族

诛求:横征暴敛

嬖孽:受宠幸的好佞小人

江边老翁:杜甫自称

译文

天下战乱已持续十年未能平息,吐蕃军队又再次兵临长安城。 天子出走并非像黄帝巡游襄野,扬鞭催马却是经过胡人占据的城池。 叛军如豺狼阻塞道路行人断绝,烽火映照夜空尸体纵横交错。 皇帝也应该厌倦了四处奔逃,公卿大臣本应思虑如何实现太平。 只担心横征暴敛依旧不改旧辙,听说受宠的奸佞反而能够保全性命。 我这江边老翁真是错判了时局,老眼昏花再也看不到战乱平息的那一天。

赏析

这首诗是杜甫晚年代表作,以沉郁顿挫的笔触描绘了安史之乱后期的社会惨状。全诗采用七言古体,语言质朴而感情深沉。前四句以历史典故暗喻时局,中间四句直写战乱惨象,后四句转入对统治者的批判和自我感慨。诗人巧妙运用对比手法,将天子奔逃与黄帝巡游并置,突出现实的荒诞。'豺狼塞路''烽火照夜'等意象极具震撼力,展现了诗人深沉的忧国忧民情怀。结尾'眼暗不见风尘清'更是以个人悲剧折射时代悲剧,具有强烈的艺术感染力。

创作背景

此诗作于唐代宗广德二年(764年),时安史之乱已持续十年。763年吐蕃攻陷长安,代宗出奔陕州。杜甫当时流落蜀地,听闻长安再次沦陷,感慨时局动荡、民生凋敝,遂作此诗抒发内心郁结。诗中反映了中原地区遭受战火摧残的惨状,表达了对朝廷政策失误的批评和对国家前途的忧虑。