《寒硖》唐 · 杜甫

在线阅读《寒硖》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

行迈日悄悄,山谷势多端。

云门转绝岸,积阻霾天寒。

寒硖不可度,我实衣裳单。

况当仲冬交,溯沿增波澜。

野人寻烟语,行子傍水餐。

此生免荷殳,未敢辞路难。

五言古诗人生感慨写景冬景冬至

注释

行迈:远行

悄悄:寂静无声的样子

云门:高耸入云的山口

绝岸:陡峭的崖岸

积阻:重重险阻

:阴霾笼罩

寒硖:寒冷的峡谷

仲冬:农历十一月

溯沿:逆流而上

野人:山野居民

行子:旅人

荷殳:扛着兵器,指从军作战

译文

行路日久愈发寂静,山谷地势变化多端。 高耸的山口转向陡峭崖岸,重重险阻笼罩着天寒。 寒冷的峡谷难以渡过,我确实衣衫单薄。 何况正值仲冬时节,逆流而上更添波澜。 山野居民寻着炊烟交谈,旅人靠着水边用餐。 此生免于从军作战,不敢推辞路途艰难。

赏析

这首诗描绘了诗人冬日行旅的艰辛,通过寒硖险境的细致刻画,展现了杜甫沉郁顿挫的诗风。诗中'山谷势多端''积阻霾天寒'等句,以简练的笔触勾勒出险峻的自然环境,而'衣裳单''增波澜'则直抒旅途困苦。结尾'此生免荷殳,未敢辞路难',在自我宽慰中透露出乱世文人的人生感慨,体现了杜甫诗歌'沉郁顿挫'的艺术特色。全诗语言质朴,意境苍凉,在写景中寄寓深沉的人生感悟。

创作背景

此诗作于唐肃宗乾元二年(759年)冬,杜甫携家眷由秦州(今天水)赴同谷(今成县)途中。时值安史之乱后期,诗人颠沛流离,生活困顿。寒硖为陇蜀古道上的险要地段,这首诗真实记录了诗人艰难的行旅经历,反映了战乱时期文人的生存困境。