《寄韩谏议》唐 · 杜甫

在线阅读《寄韩谏议》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

今我不乐思岳阳,身欲奋飞病在床。

美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。

鸿飞冥冥日月白,青枫叶赤天雨霜。

玉京群帝集北斗,或骑骐驎翳凤皇。

芙蓉旌旗烟雾乐,影动倒景摇潇湘。

星宫之君醉琼浆,羽人稀少不在旁。

似闻昨者赤松子,恐是汉代韩张良。

昔随刘氏定长安,帷幄未改神惨伤。

国家成败吾岂敢,色难腥腐餐风香。

周南留滞古所惜,南极老人应寿昌。

美人胡为隔秋水,焉得置之贡玉堂。

七言古诗人生感慨劝诫北斗友情酬赠

注释

韩谏议:指韩注,曾任谏议大夫,后隐居岳阳

岳阳:今湖南岳阳,洞庭湖畔

美人:喻指贤士韩注,古代常以美人比喻君子

濯足:洗脚,语出《孟子》"沧浪之水清兮,可以濯我缨"

八荒:八方荒远之地

玉京:道教称天帝所居之处

骐驎:麒麟,传说中的神兽

赤松子:古代传说中的仙人

韩张良:张良,字子房,辅佐刘邦建立汉朝,后追随赤松子学仙

周南留滞:用司马迁之父司马谈困居周南的典故

南极老人:寿星,喻指韩注

玉堂:汉代殿名,此处指朝廷

译文

如今我心情抑郁思念岳阳,想要展翅高飞却病卧在床。 贤德的友人如隔秋水相望,你在洞庭濯足眺望八方。 鸿雁高飞日月皎洁明亮,枫叶已红天空降下寒霜。 玉京山的众仙聚集北斗,有的骑着麒麟驾着凤凰。 芙蓉旌旗在烟雾中飘扬,倒影晃动摇曳着潇湘。 星宫的天君痛饮琼浆玉液,羽衣仙人稀少不在身旁。 好像听说你已追随赤松子,恐怕是汉代的张良再世。 往昔辅佐刘氏平定长安,运筹帷幄的本领依然在却神情悲伤。 国家的成败我岂敢妄议,面对污浊只能餐风饮露。 贤才滞留民间古来惋惜,南极老人应该长寿安康。 贤士为何要隔秋水相望,怎样才能把你推荐到朝堂?

赏析

这首诗是杜甫七言古诗中的代表作,运用游仙诗的形式表达对隐士韩注的思念和推崇。全诗想象瑰丽,意境深远,将现实关怀与神仙境界巧妙结合。前六句写对韩注的思念,中间十句通过神仙境界隐喻韩注的高洁品格和才能,最后四句直接表达希望韩注出仕的愿望。诗中'美人'意象既指韩注,也暗含对理想人格的追求。杜甫巧妙化用《楚辞》的香草美人传统和游仙诗的表现手法,在虚幻的仙境描写中寄托对现实政治的关切,体现了杜甫诗歌沉郁顿挫、沉博绝丽的艺术特色。

创作背景

此诗作于唐代宗大历元年(766年),杜甫流寓夔州时期。韩注原是朝廷谏官,因不满时政隐居岳阳。杜甫此时年老多病,深感朝政腐败,人才埋没,于是写下这首诗表达对贤才的渴慕和对国家命运的忧虑。诗中借古喻今,通过张良的典故暗喻韩注的才能和处境,反映了安史之乱后唐朝政局动荡、贤能避世的社会现实。