《秋雨叹三首 其一》唐 · 杜甫

在线阅读《秋雨叹三首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

雨中百草秋烂死,阶下决明颜色鲜。

著叶满枝翠羽盖,开花无数黄金钱。

凉风萧萧吹汝急,恐汝后时难独立。

堂上书生空白头,临风三嗅馨香泣。

七言古诗书生人生感慨关中凄美

注释

秋烂死:秋雨连绵,百草腐烂而死

决明:中药名,此处指决明草,秋季开花,花色鲜黄

翠羽盖:形容决明叶如翠羽制成的华盖

黄金钱:比喻决明花如金色钱币

:指决明草

后时:日后,将来

空白头:徒然白了头发,指怀才不遇

三嗅:多次闻嗅,表示珍惜

译文

秋雨连绵,百草都已腐烂死去, 唯有台阶下的决明草颜色依然鲜艳。 枝叶繁茂如同翠羽制成的华盖, 盛开的花朵好似无数的黄金钱币。 凉风萧瑟急切地吹打着你, 我担心你日后难以独自挺立。 堂上的书生我徒然白了头发, 临风多次闻着你的馨香暗自垂泪。

赏析

本诗以秋雨中的决明草为意象,运用对比手法突出决明草的顽强生命力。前四句描绘决明在百草凋零中的鲜艳姿态,'翠羽盖''黄金钱'的比喻生动形象。后四句转入抒情,'凉风萧萧'既写实景又暗喻时局动荡,'恐汝后时难独立'表达对正直之士处境的担忧。结尾'空白头''馨香泣'将个人怀才不遇的感慨与对时局的忧虑融为一体,体现了杜甫沉郁顿挫的诗风。全诗托物言志,寓意深远,展现了诗人忧国忧民的情怀。

创作背景

此诗作于唐玄宗天宝十三载(754年)秋,时杜甫困居长安。是年秋季霖雨六十余日,关中饥荒,物价暴涨,民不聊生。宰相杨国忠却隐瞒灾情,取禾之善者献之曰:'雨虽多,不害稼也。'杜甫因守京授官无望,生活困顿,目睹时艰,借咏决明草抒发对正直之士处境的担忧和个人怀才不遇的悲愤。