《幽人》唐 · 杜甫

在线阅读《幽人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

孤云亦群游,神物有所归。

麟凤在赤霄,何当一来仪。

往与惠荀辈,中年沧洲期。

天高无消息,弃我忽若遗。

内惧非道流,幽人见瑕疵。

洪涛隐语笑,鼓枻蓬莱池。

崔嵬扶桑日,照耀珊瑚枝。

风帆倚翠盖,暮把东皇衣。

咽漱元和津,所思烟霞微。

知名未足称,局促商山芝。

五湖复浩荡,岁暮有馀悲。

五言古诗人生感慨咏怀巴蜀悲壮

注释

幽人:隐士,此处杜甫自指

神物:指麟凤等祥瑞之物

赤霄:天空极高处

来仪:凤凰来舞而有容仪,喻祥瑞

惠荀:指古代隐士惠施、荀彧,此处借指友人

沧洲:滨水之地,古称隐者所居

鼓枻:划船。枻,船桨

扶桑:神话中日出之处

东皇:东方青帝,司春之神

元和津:道家指阴阳调和之气

商山芝:商山四皓采芝而食的典故

五湖:泛指隐逸之地

译文

孤独的云彩也在群游,神异之物自有归宿。 麒麟凤凰翱翔于九天,何时才能降临显示祥瑞。 往昔与惠施、荀彧那样的友人相约,中年时期待归隐沧洲。 如今天高难通音讯,抛弃我如此突然如同遗弃。 内心恐惧自己并非修道之人,隐士看出了我的瑕疵。 在汹涌波涛中隐约传来谈笑,划船前往蓬莱仙池。 巍峨的扶桑树上旭日东升,照耀着珊瑚枝桠。 风帆依靠着翠绿车盖,傍晚手持东皇的衣袂。 吞咽漱饮天地元和之气,所思慕的烟霞微茫难寻。 声名显赫并不值得称道,拘束在商山采食灵芝。 五湖之水再次浩荡汹涌,年终岁末怀有余悲。

赏析

此诗是杜甫晚年的重要作品,展现其复杂的心境和深厚的艺术造诣。全诗以'幽人'自况,通过神话意象与现实交织的手法,表达对隐逸生活的向往与现实的矛盾。诗中'孤云''麟凤''蓬莱''扶桑'等意象营造出缥缈仙境,与'商山芝''五湖'等历史典故相呼应,形成虚实相生的艺术效果。语言凝练厚重,对仗工整而不失自然,情感沉郁顿挫,将个人命运与时代悲慨融为一体,体现了杜甫晚期诗歌'沉郁顿挫'的典型风格。

创作背景

此诗作于唐代宗大历年间(766-779),杜甫流落夔州时期。安史之乱后,唐朝由盛转衰,杜甫亲身经历战乱漂泊,对仕途失望,转向对隐逸生活的向往。诗中既表达了对道家隐逸思想的认同,又透露出无法真正超脱的现实苦闷,反映了杜甫晚年复杂矛盾的心理状态。