《客从》唐 · 杜甫

在线阅读《客从》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

客从南溟来,遗我泉客珠。

珠中有隐字,欲辨不成书。

缄之箧笥久,以俟公家须。

开视化为血,哀今徵敛无。

五言古诗农夫夜色悲壮抒情

注释

南溟:南海。

泉客珠:鲛人泪所化之珠。传说南海有鲛人,泣泪成珠。

隐字:隐约可见的文字。

:封存。

箧笥:竹箱。

:等待。

公家须:官府征收。

徵敛:征收赋税。

译文

有客从南海而来,赠我鲛人泪珠。 珠中隐约有字迹,想要辨认却不成文章。 我将它封存在竹箱许久,以备官府征收之需。 打开一看珍珠已化为血水,可悲如今连征税之物都已无存。

赏析

本诗以寓言手法揭露苛政。通过'珠化血'的奇幻意象,象征民脂民膏被榨干殆尽。杜甫运用神话传说(泉客珠)与现实困境结合,以'欲辨不成书'暗示民生难言的苦楚,'化为血'的惊心转折直指征敛之残酷。全诗语言凝练,意象奇崛,在五言古体中展现沉郁顿挫的风格,体现了杜甫晚期诗歌关心民瘼的深刻现实主义精神。

创作背景

此诗作于唐代宗大历四年(769年)杜甫漂泊湖湘时期。安史之乱后唐朝国力衰微,官府苛捐杂税繁重,民间十室九空。杜甫目睹民生疾苦,借汉乐府寓言传统创作此诗,以'珠化血'的隐喻反映当时'徵敛无度'的社会现实。