《画鹘行》唐 · 杜甫

在线阅读《画鹘行》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

高堂见生鹘,飒爽动秋骨。

初惊无拘挛,何得立突兀。

乃知画师妙,功刮造化窟。

写作神骏姿,充君眼中物。

鸟鹊满樛枝,轩然恐其出。

侧脑看青霄,宁为众禽没。

长翮如刀剑,人寰可超越。

乾坤空峥嵘,粉墨且萧瑟。

缅思云沙际,自有烟雾质。

吾今意何伤,顾步独纡郁。

中原云沙五言古诗人生感慨咏物

注释

画鹘:画中的鹘鸟。鹘,一种猛禽,即隼

飒爽:矫健、神采飞动的样子

秋骨:形容骨骼清峻如秋气肃杀

拘挛:束缚,拘束

突兀:高耸特立的样子

造化窟:指天地造化的奥秘深处

樛枝:弯曲的树枝

长翮:长长的翅膀。翮,鸟羽的茎,代指翅膀

峥嵘:高峻空旷的样子

粉墨:绘画的颜料,代指画作

云沙际:云沙弥漫的天际

烟雾质:指鹘鸟本应生活在云雾中的天性

顾步:徘徊踏步

纡郁:郁结不舒

译文

在高堂之上见到画中的鹘鸟,神采飒爽如秋风拂动骨骼。 初看时惊讶它毫无束缚,怎能如此突兀挺立。 方知画师技艺精妙,功力直探造化奥秘。 绘出神骏的姿态,成为你眼中的珍品。 鸟鹊栖满弯曲的枝头,惶恐不安怕它飞出。 它侧首仰望青天,宁愿消失也不愿与凡鸟为伍。 长长的翅膀如刀剑般锋利,可以超越人间界限。 天地虽大却显空旷,画中的墨色更显萧瑟。 遥想它在云沙际翱翔的英姿,那才是它烟雾般的本性。 我为何感到伤感,独自徘徊心中郁结。

赏析

这首诗是杜甫咏画诗的代表作,通过描绘画中鹘鸟的神韵,抒发了诗人怀才不遇的感慨。前八句极力渲染画鹘的生动传神,称赞画师技艺高超,能够捕捉鹘鸟的飒爽英姿。中间八句通过对比现实鸟鹊的恐惧和画鹘的孤高,突出其超越凡俗的气质。最后四句由物及人,借鹘鸟被困画中的意象,暗喻自己抱负难展的处境。全诗运用对比、衬托等手法,将咏物、抒情、言志完美结合,体现了杜甫沉郁顿挫的艺术风格。

创作背景

此诗作于杜甫困居长安时期(约天宝年间),当时诗人仕途失意,生活困顿。通过观赏一幅鹘鸟画作,杜甫借物抒怀,表达了对自由翱翔的向往和现实束缚的苦闷。诗中'画鹘'意象既是对画作的赞美,更是诗人自身境遇的写照,反映了盛唐后期文人的普遍心态。