《佳人》唐 · 杜甫

在线阅读《佳人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

绝代有佳人,幽居在空谷。

自云良家子,零落依草木。

关中昔丧败,兄弟遭杀戮。

官高何足论,不得收骨肉。

世情恶衰歇,万事随转烛。

夫婿轻薄儿,新人已如玉。

合昏尚知时,鸳鸯不独宿。

但见新人笑,那闻旧人哭。

在山泉水清,出山泉水浊。

侍婢卖珠回,牵萝补茅屋。

摘花不插发,采柏动盈匊。

天寒翠袖薄,日暮倚修竹。

五言古诗人生感慨修竹关中凄美

注释

绝代:冠绝当代,举世无双

幽居:静处闺室,恬淡自守

零落:飘零沦落

关中:指函谷关以西地区,此处指安史之乱中长安沦陷

转烛:风中的烛火,比喻世事变化无常

合昏:即夜合花,其花朝开夜合

鸳鸯:水鸟,雌雄成对,日夜相随

泉水清浊:比喻人的品格高低。山中泉水清澈,比喻贞士自守

动盈匊:常常满把。匊,同"掬",两手捧取

修竹:长竹,象征高洁

译文

有位举世无双的美人,隐居在清静的山谷。自称是高门府第的女子,飘零沦落到与草木相依。过去关中一带战火连天,自己的兄弟也惨遭杀戮。官高禄厚又有什么用处,连骸骨都没能收进坟墓。世间万事险恶变化无常,就像风中摇曳的烛光。薄情寡义的丈夫轻浮放荡,又娶了美如玉的新人。合欢花尚知道晨开夜合,鸳鸯鸟也双栖从不独宿。他只看见新人哭泣,哪听得见旧人悲啼?山中的泉水清澈明亮,出山后泉水就染上污浊。等待侍女变卖珍珠回来,牵起藤萝修补破漏茅屋。不去采摘鲜花装饰鬓发,喜爱翠柏坚贞尽情采摘。寒风吹动我薄薄的衣衫,日落黄昏我斜倚着青竹。

赏析

这首诗通过描写乱世佳人的不幸命运,展现了一位坚贞高洁的女性形象。诗人运用比兴手法,以"在山泉水清,出山泉水浊"象征佳人的高洁品格。全诗语言质朴自然,通过细腻的心理描写和环境烘托,塑造了在逆境中保持操守的佳人形象。结尾"天寒翠袖薄,日暮倚修竹"的意境尤为深远,将佳人的孤高与修竹的劲节融为一体,体现了杜甫诗歌沉郁顿挫的艺术特色。

创作背景

此诗作于唐肃宗乾元二年(759年)秋,时杜甫辞去华州司功参军职务,携家眷流寓秦州。诗中借佳人之口反映了安史之乱后社会的动荡不安和人情冷暖。诗人通过佳人的遭遇,寄寓了自己在乱世中的身世之感,表达了对理想人格的追求和对社会现实的批判。