在线阅读《杜鹃行》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
古时杜宇称望帝,魂作杜鹃何微细。
跳枝窜叶树木中,抢佯瞥捩雌随雄。
毛衣惨黑貌憔悴,众鸟安肯相尊崇。
隳形不敢栖华屋,短翮唯愿巢深丛。
穿皮啄朽觜欲秃,苦饥始得食一虫。
谁言养雏不自哺,此语亦足为愚蒙。
声音咽咽如有谓,号啼略与婴儿同。
口乾垂血转迫促,似欲上诉于苍穹。
蜀人闻之皆起立,至今敩学传遗风。
乃知变化不可穷,岂知昔日居深宫,嫔嫱左右如花红。
杜宇:古蜀国国王,号望帝,传说死后化为杜鹃鸟
抢佯瞥捩:形容杜鹃在树枝间惊慌跳跃的样子
毛衣:指鸟的羽毛
隳形:毁坏形体,指形体丑陋
短翮:短小的翅膀
觜欲秃:嘴都快磨秃了,形容觅食艰难
不自哺:传说杜鹃不自己哺育幼鸟
咽咽:悲泣的声音
口乾垂血:传说杜鹃啼叫至口角流血
敩学:效仿学习
嫔嫱:古代宫廷女官,指妃嫔