《君不见简苏徯》唐 · 杜甫

在线阅读《君不见简苏徯》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

君不见道边废弃池,君不见前者摧折桐。

百年死树中琴瑟,一斛旧水藏蛟龙。

丈夫盖棺事始定,君今幸未成老翁。

何恨憔悴在山中,深山穷谷不可处,霹雳魍魉兼狂风。

七言古诗人生感慨劝诫友情酬赠巴蜀

注释

简苏徯:杜甫友人,生平不详。简为姓,苏徯为名

废弃池:荒废的水池,比喻被埋没的人才

摧折桐:被摧残的桐树,桐木可制琴,喻指有用之材遭毁

百年死树中琴瑟:枯死的树木中可能藏有制作琴瑟的良材

一斛旧水藏蛟龙:一斛积水中可能隐藏着蛟龙,喻指小地方也有大才

丈夫盖棺事始定:男子汉的功过要到死后才能定论

霹雳魍魉:霹雳指雷电,魍魉指山林中的精怪

译文

你难道没看见路边荒废的池塘?你难道没看见先前被摧折的梧桐?百年的枯树中可能藏着制琴的良材,一斛积水中也许隐藏着蛟龙。大丈夫的功过要等死后才能定论,幸好你现在还不是垂暮老翁。何必怨恨在山中憔悴困顿,深山谷地实在不宜久居,那里有霹雳雷电和山精鬼怪伴着狂风。

赏析

这首诗体现了杜甫对友人的深切关怀和劝勉。前四句连用两个'君不见'起兴,以废弃池、摧折桐为喻,说明即使是被埋没的人才也有重新起用的可能。'百年死树中琴瑟'一联尤为精警,既是对友人才华的肯定,也是对其重新出仕的鼓励。后四句直抒胸臆,劝友人不要因暂时的困顿而消沉,表达了'盖棺定论'的达观人生态度。全诗比喻新颖,语言质朴,情感真挚,在劝慰中蕴含着深刻的人生哲理。

创作背景

此诗作于唐代宗大历年间(766-779),杜甫流落夔州时期。当时杜甫年老多病,生活困顿,友人苏徯可能也因仕途不顺而隐居山中。杜甫借此诗劝勉友人不要因一时失意而放弃出仕的念头,体现了诗人即使身处逆境仍关心友人、积极用世的精神。