《江阁对雨有怀行营裴二端公》唐 · 杜甫

在线阅读《江阁对雨有怀行营裴二端公》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

南纪风涛壮,阴晴屡不分。

野流行地日,江入度山云。

层阁凭雷殷,长空水面文。

雨来铜柱北,应洗伏波军。

五言律诗写景友情酬赠抒情文人

注释

南纪:指南方。语出《诗经·小雅·四月》:"滔滔江汉,南国之纪"

行地日:太阳运行于大地之上

度山云:云雾缭绕山间

层阁:指江边楼阁,诗人所在之处

雷殷:雷声震动。殷,形容雷声沉重

水面文:雨水击打水面形成的波纹

铜柱:汉代马援征交趾时所立铜柱,此处代指裴二端公行军之地

伏波军:汉代伏波将军马援的军队,此处指裴二端公率领的军队

译文

南方江上的风浪如此壮阔,阴晴变化让人难以分辨。 原野上的水流映照着运行的大阳,江水奔涌没入云雾缭绕的群山。 我倚靠着层层楼阁聆听雷声震动,长空之下水面泛起层层波纹。 大雨降临在铜柱以北的地区,想必正在洗涤着裴端公的军营。

赏析

这首诗是杜甫在江边楼阁观雨时,怀念远在军中的友人裴二端公所作。前两联以雄浑笔触描绘南方风雨交加的壮阔景象,'风涛壮'、'阴晴不分'既写实景,又暗喻时局动荡。颈联'层阁凭雷殷,长空水面文'通过听觉与视觉的立体描写,展现暴雨来临时的磅礴气势。尾联巧妙用典,以汉代伏波将军马援喻指裴二端公,表达对友人军旅生活的关切之情。全诗气象雄浑,对仗工整,将个人情感与家国情怀完美融合,体现了杜甫诗歌沉郁顿挫的艺术特色。

创作背景

此诗作于唐代宗大历年间(766-779),杜甫流寓夔州时期。当时战乱未平,裴二端公(名字不详)奉命出征,杜甫在江边阁楼遇雨,触景生情,写下这首怀念友人的诗作。诗中'铜柱北'指代南方边境,暗示裴二端公正在边地执行军务,反映了安史之乱后唐朝边疆不稳的历史背景。