《古柏行》唐 · 杜甫

在线阅读《古柏行》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

孔明庙前有老柏,柯如青铜根如石。

霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺。

君臣已与时际会,树木犹为人爱惜。

云来气接巫峡长,月出寒通雪山白。

忆昨路绕锦亭东,先主武侯同閟宫。

崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青户牖空。

落落盘踞虽得地,冥冥孤高多烈风。

扶持自是神明力,正直原因造化功。

大厦如倾要梁栋,万牛回首丘山重。

不露文章世已惊,未辞剪伐谁能送。

苦心岂免容蝼蚁,香叶终经宿鸾凤。

志士幽人莫怨嗟,古来材大难为用。

七言古诗人生感慨古迹咏物咏物抒怀

注释

孔明庙:祭祀诸葛亮的庙宇

:树枝

霜皮:形容树皮斑白如霜

黛色:青黑色,指树叶颜色

际会:遇合

閟宫:深闭的祠庙

崔嵬:高大雄伟

窈窕:深远貌

落落:独立不群

文章:文采,指外在美

苦心:柏树心味苦

鸾凤:祥瑞之鸟

译文

孔明庙前有一株古老的柏树,枝干如青铜根如磐石。树皮斑白如霜雨水滑落,树围四十尺青黑色树冠高耸入云达二千尺。刘备与孔明君臣际会已成往事,但树木仍被人们珍惜爱护。云雾来时气息连接着漫长的巫峡,月亮升起时寒光与雪山相通。回忆往日路过锦亭之东,先主刘备与武侯诸葛亮同在一座祠庙中。高大的枝干矗立在古老的郊原,深邃的庙宇彩绘虽美却空旷无人。柏树虽得地利盘踞在此,但因孤高而常遭猛烈山风。能够屹立不倒自是神明扶持,正直挺拔原本是造化之功。大厦将倾需要栋梁之材,但万头牛都因丘山般沉重而回头。不显露文采已让世人惊叹,虽不推辞砍伐但谁能运送。苦心难免被蝼蚁侵蚀,香叶终究有鸾凤栖息。志士幽人不必怨恨叹息,自古以来材大就难以被任用。

赏析

这首诗借古柏寄寓了杜甫对人才命运的深刻思考。前八句极力渲染古柏的雄伟不凡,以'柯如青铜根如石'的坚实、'黛色参天二千尺'的高峻,象征诸葛亮的高风亮节。中间八句通过今昔对比,抒发物是人非的感慨。后十二句转入议论,以'大厦如倾要梁栋'喻示国家急需人才,但'万牛回首丘山重'暗喻人才难以被重用的现实。最后'古来材大难为用'一句,既是对诸葛亮怀才不遇的慨叹,更是诗人自身遭遇的写照。全诗咏物与抒怀结合完美,语言雄浑沉郁,体现了杜甫晚期诗歌的典型风格。

创作背景

此诗作于唐代宗大历元年(766年)杜甫寓居夔州期间。当时安史之乱虽已平定,但唐朝国力衰微,藩镇割据严重。杜甫目睹诸葛亮庙前的古柏,联想到诸葛亮'出师未捷身先死'的悲剧命运,结合自身怀才不遇的境况,借咏柏抒发对人才问题的深刻思考。诗中既表达了对诸葛亮的敬仰,也暗含对当时政治现实的批判。