注释
栗亭:地名,在今甘肃徽县
凤皇村:传说中凤凰栖息之地,喻指理想居所
季冬:冬季最后一个月,即农历十二月
蜀门:指入蜀的门户
祁寒:严寒
暄:温暖
远岫:远山
崩奔:山石崩塌奔涌状
大明:指太阳
厚坤:指大地
局:屈曲,形容风水回旋
废阁道:废弃的栈道
短辕:折断的车辕
昆崙图:昆仑山仙境图
悬圃:传说中昆仑山上的仙境
译文
从栗亭西边开始行程,心中还怀念着凤凰村。
寒冬腊月带着孩子们,艰辛奔赴蜀地之门。
向南攀登木皮岭,艰险程度难以言论。
汗水浸透我的衣衫,严寒也因此变得温暖。
远山争相簇拥辅佐,千岩万壑仿佛在崩裂奔涌。
这才知道五岳之外,另有尊崇的高山存在。
仰望山巅遮蔽太阳,俯视深渊裂开厚土。
再次听到虎豹相斗,屡见风水回旋天地昏沉。
高处有废弃的栈道,摧折断裂如短小车辕。
下面有冬青树林,树根在石缝间蔓延。
西边山崖特别秀丽,光彩如灵芝繁茂生长。
山间凝聚金碧气息,清澈没有沙土痕迹。
回忆曾看昆仑仙图,如今亲眼见到悬圃存在。
面对此景该去何方,默默感伤垂老之魂。
赏析
这首诗是杜甫入蜀途中的纪实之作,以雄浑笔触描绘木皮岭的险峻壮观。艺术上采用虚实结合手法,既有'汗流被我体'的真实体验,又有'忆观昆崙图'的仙境界想。通过'仰干塞大明,俯入裂厚坤'的夸张对比,突显山势之险;'远岫争辅佐,千岩自崩奔'的拟人化描写,赋予群山生命动感。结尾'默伤垂老魂'将自然险境与人生困顿巧妙融合,体现杜甫沉郁顿挫的诗风。全诗结构严谨,从启程、登山到感怀,层层递进,展现诗人面对自然伟力时的复杂心境。
创作背景
此诗作于唐乾元二年(759年)冬,杜甫为避安史之乱携家入蜀。时年48岁的诗人从秦州(今天水)出发,经木皮岭入蜀。木皮岭位于今甘肃徽县与陕西略阳交界处,是古蜀道重要关隘。诗中'携童稚'指带着子女逃难,'垂老魂'抒发了乱世漂泊、前途未卜的忧患意识。这段经历后收录于《杜工部集》中,是研究杜甫晚年行迹的重要作品。