注释
月峡:指明月峡,长江三峡之一,在今重庆奉节东
瞿塘:瞿塘峡,长江三峡之首,以险峻著称
云作顶:形容山高入云
俗无井:当地习俗不凿井取水
云安:今重庆云阳县
酤水:买水。酤,买卖
鱼复:古县名,今重庆奉节县白帝城
白帝城:在今重庆奉节东白帝山上
万竹蟠:用万根竹筒连接成引水管道。蟠,盘曲连接
接筒引水:用竹筒相接引水
生理:生计,生活
斗水何直:一斗水怎能值得。直,通"值"
百忧宽:宽解百般忧愁
译文
明月峡和瞿塘峡高耸入云,乱石嶙峋的地方习俗不凿井。
在云安县买水让奴仆们悲叹,迁居到鱼复县才省了些心力。
白帝城西边万根竹筒盘曲连接,用竹筒引水喉咙不再干渴。
人生滞留他乡生计艰难,一斗水怎能宽解百般忧愁。
赏析
这首诗是杜甫晚年流寓夔州时的作品,通过描写当地引水的艰辛,抒发了诗人漂泊困顿的感慨。前六句以白描手法记述三峡地区缺水的困境和引水的方法,"云作顶"、"乱石峥嵘"写出地势之险,"奴仆悲"、"心力省"表现取水之难。后两句陡然转折,由具体的引水之难上升到人生困顿的普遍感慨,"斗水何直百忧宽"以反诘作结,将物质生活的困窘与精神世界的忧患巧妙结合,深化了主题。全诗语言质朴,情感沉郁,体现了杜甫诗歌关注民生、忧国忧民的一贯风格。
创作背景
此诗作于唐代宗大历元年(766年)杜甫寓居夔州(今重庆奉节)期间。当时杜甫因战乱流落西南,生活困顿。夔州地处长江三峡,山高水险,缺乏水源,当地居民用竹筒相接从山上引水。杜甫通过亲身经历,深刻体会到百姓生活的艰辛,写下这首反映民生疾苦的诗篇。