注释
卫侯:对卫大郎的尊称,汉代有卫青封侯,此处借指
等夷:同辈,平辈之人
轩墀:宫殿前的台阶,借指官场
幽人:隐士,幽居之人
伤弓:受过箭伤的鸟,比喻遭受挫折后心有余悸
乌几:黑色的几案,指简陋的家具
栖迟:游息,居住
译文
卫侯这样的人物实在难得,我身患疾病你也知晓。你的雅量包含着高远的志向,清高的胸怀映照着同辈之人。平生最重意气相投,从小便喜爱文辞章句。河海自古以来就相互汇合,风云变幻也似有约期。为生计奔波劳碌于天地间,质朴本性不慕官场荣华。自古隐士常怀悲泣,壮士空留岁月伤悲。水雾弥漫着小径野草,秋露沾湿了园中葵菜。进入城邑但见豺狼争斗,受伤的鸟雀饥饿难耐。白发苍苍只能陪坐闲谈,乌木几案相伴栖息度日。人情世态遭受轻慢对待,今日方才豁然明白其中道理。
赏析
这首诗是杜甫晚年流离公安时所作,通过赠友抒发了对世态炎凉的深刻感悟。艺术上采用对比手法,将卫大郎的'雅量涵高远'与世俗的'交态遭轻薄'形成鲜明对照。语言质朴深沉,情感真挚动人,'河海由来合,风云若有期'运用自然意象隐喻人生际遇的必然性。结尾'今朝豁所思'以顿悟收束,体现了杜甫历经磨难后的超然心境。全诗在个人感慨中蕴含着对时代动荡的深刻反思,具有强烈的现实意义。
创作背景
此诗作于唐代宗大历三年(768年)秋,杜甫携家离开夔州后移居公安(今湖北公安县)。时年57岁的杜甫已进入生命最后阶段,经历了安史之乱后的长期流离生活。卫大郎可能是当地一位重义气的文人,在杜甫困顿时给予关照。诗中反映了晚唐社会动荡、人情淡薄的社会现实,以及诗人贫病交加的生存状况。