注释
碧涧:清澈的山涧
秋沙:秋天的沙地
蛟龙引子:比喻自己携家带口艰难前行
荷芰:荷花和菱花
戎幕:军府幕僚
散马蹄:放松马匹,指结束奔波
稻粱:比喻生计所需
榛草:丛生的杂草
江汉:长江和汉水流域,指故乡
疏顽:疏懒顽钝,自谦之词
町畦:田界,比喻规矩约束
故林:旧日隐居的树林
译文
清澈的山涧虽然多雨,秋日的沙地却少淤泥。像蛟龙引领幼子般艰难前行,荷花菱花随着花朵低垂。
年老时参与军府幕僚,如今归来让马儿歇息。为谋生计必须屈身任职,丛生的杂草却让人迷失。
心中积蓄着对江汉故乡的思念,疏懒的性格不适应官场规矩。稍稍报答知己的恩情后,还是要回归旧日隐居的林地。
赏析
这首诗是杜甫晚年作品,通过归村途中的景物描写,抒发了对官场生活的厌倦和对隐居生活的向往。前四句以'碧涧''秋沙''蛟龙''荷芰'等意象,暗喻人生旅途的艰辛。中间四句直抒胸臆,表达'老去参戎幕'的无奈和'稻粱须就列'的生存压力。最后四句表明心迹,渴望'还入故林栖'。全诗语言凝练,对仗工整,情感真挚,展现了杜甫晚年淡泊名利、向往自然的心境。
创作背景
此诗作于唐代宗大历元年(766年)秋,杜甫时年55岁,在夔州(今重庆奉节)任职。经历了安史之乱的颠沛流离后,诗人对官场生活深感厌倦,渴望回归田园生活。诗中反映了杜甫晚年对人生的深刻思考和对归隐生活的向往。