《题桃树》唐 · 杜甫

在线阅读《题桃树》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

小径升堂旧不斜,五株桃树亦从遮。

高秋总喂贫人实,来岁还舒满眼花。

帘户每宜通乳燕,儿童莫信打慈鸦。

寡妻群盗非今日,天下车书正一家。

七言律诗人生感慨含蓄咏物咏物抒怀

注释

小径升堂:通往厅堂的小路

从遮:任凭桃树遮挡

高秋:深秋时节

喂贫人实:用果实救济穷人

来岁:明年

帘户:门窗

乳燕:幼燕

慈鸦:乌鸦,传说乌鸦能反哺,故称慈鸦

寡妻:寡妇

群盗:指安史之乱等战乱

车书正一家:天下统一,典出《礼记》'车同轨,书同文'

译文

通往厅堂的小路原本笔直不斜,五株桃树生长茂盛任其遮挡。深秋时节总用果实接济穷人,来年春天依旧绽放满树繁花。门窗应当为幼燕自由通行敞开,儿童切莫随意击打反哺的慈鸦。寡妇流离盗匪横行的日子已成过去,如今天下统一政令通达四海一家。

赏析

这首诗通过描写桃树的仁爱之德,表达了诗人对和平统一局面的珍视和对仁爱精神的推崇。前四句以桃树为喻,展现其不计前嫌、年年结果的开阔胸襟;后四句由物及人,倡导保护生灵、关爱弱者的仁爱思想。全诗语言质朴自然,寓意深远,将个人情感与家国情怀巧妙结合,体现了杜甫诗歌沉郁顿挫、心系苍生的艺术特色。

创作背景

此诗作于唐代宗广德二年(764年)春,杜甫在成都草堂时。当时安史之乱刚平定不久,但地方割据势力仍在,诗人借桃树抒怀,既表达了对战乱平息的欣慰,也暗含对真正天下统一的期盼。