注释
掖垣:唐代门下、中书两省在宫禁左右,如人之两掖,故称掖垣
竹埤:竹篱。埤同'卑',低矮之意
梧十寻:梧桐树高达十寻。古代八尺为一寻
洞门:重重相对的门户
对霤:屋檐水相对流淌。霤同'溜',屋檐水
鸣鸠:斑鸠鸣叫
乳燕:雏燕
腐儒:迂腐的读书人,杜甫自指
通籍:名字载入宫廷门籍,可出入宫禁
退食:退朝就餐
衮职:三公之职,指朝廷重任
双南金:南方出产的优质铜,喻珍贵人才
译文
宫墙边的竹篱旁梧桐高达十寻,重重宫门相对屋檐水常流,院内总是幽深阴凉。
落花飘飞蛛丝游动白昼格外宁静,斑鸠啼鸣雏燕学飞春意已然深沉。
我这迂腐儒生年老体衰却谬登朝堂,退朝就餐时徘徊不定违背本心。
身居谏官之位未能有一字补益朝政,自许报国却羞愧难比珍贵的南金。
赏析
此诗是杜甫任左拾遗时题写于中书省壁上的七言律诗。前两联写景,以'掖垣''洞门'点明省中环境,通过'落花游丝''鸣鸠乳燕'等意象,以动衬静,展现宫廷春深的静谧氛围。后两联抒情,诗人自嘲'腐儒''衰晚',表达身居谏官却无力匡正时政的愧疚之情。全诗景情相生,对仗工整,'白日静'与'青春深'的对照尤见匠心,在闲适的景物描写中暗含深沉的政治感慨,体现了杜甫沉郁顿挫的诗风。
创作背景
此诗作于唐肃宗乾元元年(758年)春,杜甫时任左拾遗。当时安史之乱未平,朝政复杂,杜甫虽身居谏官之位,但因性格刚直屡遭排挤。诗中表达的'衮职曾无一字补'的愧疚,既是对个人处境的感慨,也暗含对朝政的忧虑,反映了杜甫忠君爱国、忧国忧民的思想情怀。