注释
之子:这位先生,指张氏
晚兴留:邀请留下共度傍晚时光
霁潭:雨后天晴的潭水
鳣:鲟鲤鱼,一说为鲤鱼
发发:鱼跃声,形容鱼多
呦呦:鹿鸣声,出自《诗经·小雅·鹿鸣》
杜酒:杜康酒,泛指美酒
张梨:张公大谷之梨,典出潘岳《闲居赋》
译文
与这位先生时常相见,他邀请我留下共赏傍晚风光。
雨后天晴的潭中鲤鱼欢跃,春草间野鹿呦呦鸣叫。
杜康美酒偏劳您殷勤劝饮,张公大谷之梨无需外求。
虽然前村山路崎岖险峻,但醉归途中从不觉得忧愁。
赏析
这首诗描绘了诗人与隐士张氏交往的田园生活,展现了淡泊宁静的隐逸情趣。诗中巧妙运用'鳣发发''鹿呦呦'的叠词,既模拟自然声响,又暗用《诗经》典故,营造出生机盎然的意境。'杜酒''张梨'的双关用法,既指美酒佳果,又暗含姓氏,体现了杜甫高超的语言艺术。尾联'归醉每无愁'以洒脱笔触收束,表达了对隐逸生活的满足与闲适。
创作背景
此诗作于唐玄宗开元二十四年(736年)前后,杜甫青年时期游历齐赵时所作。当时杜甫与隐士张氏交往密切,这首诗是组诗中的第二首,描绘了在张氏隐居处的田园生活,反映了盛唐时期文人的隐逸风尚和山水情怀。