注释
蕃剑:指来自边远地区的宝剑。蕃,通"番",指边疆少数民族地区
僻远:偏僻遥远的地方
珠玉装:用珠宝玉石装饰,指华美的装饰
奇怪:奇异的光彩
虎气:宝剑的威猛气势,如虎之威
腾趠(téng chuō):腾跃、飞升的样子
龙身:比喻宝剑如神龙般不凡
风尘:战乱、动荡的时局
明王:英明的君主,指唐肃宗
译文
这把剑来自偏僻遥远的地方,又没有珠宝玉石的华丽装饰。
为何会有如此奇异的光彩,每个夜晚都放射出耀眼的光芒。
它必然蕴含着猛虎般的威猛气势即将腾跃而出,如神龙般的身躯怎能长久隐藏。
如今战乱动荡的时局尚未平息,我要手持这把宝剑奉献给英明的君王。
赏析
这首诗是杜甫咏物抒怀的佳作,通过描写蕃剑的非凡气质,寄托了诗人报效国家的豪情壮志。前四句写蕃剑的外在特征,虽出身僻远、装饰朴素,却夜夜发光,暗示其内在的不凡品质。"虎气"、"龙身"的比喻,既写出宝剑的威猛气势,又暗喻人才如龙虎般不可久藏。最后两句点明主旨,在风尘未息的乱世中,诗人愿持剑报国,体现了杜甫深沉的爱国情怀。全诗语言凝练,意象雄奇,托物言志,将个人抱负与时代命运紧密结合,展现了杜甫诗歌沉郁顿挫的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐肃宗时期(757-762年),安史之乱尚未完全平定。杜甫在战乱中目睹国家危难,虽身处困境仍心系社稷。诗中"蕃剑"可能指杜甫在流离途中所得,或是虚拟的意象,借以抒发自己虽出身寒微但怀才不遇,渴望为平定战乱、振兴国家效力的迫切心情。这时期杜甫创作了大量反映战乱和爱国情怀的诗篇,展现了儒家知识分子的担当精神。