注释
麂(jǐ):鹿科动物,形似鹿而小,雄者有短角
玉馔:精美的食物,指被烹制成佳肴
逐仙隐:追随仙人隐居,指逃避尘世
庖厨:厨房,指被宰杀的命运
全物:保全生命
微声:轻微的声音,指麂的叫声
祸枢:灾祸的关键
衣冠:指士大夫阶层
饕餮(tāo tiè):传说中贪食的恶兽,比喻贪婪的人
斯须:片刻,一会儿
译文
永远告别了清幽的溪水,承蒙被当作珍馐美味。
没有才能追随仙人隐居,也不敢怨恨庖厨的刀俎。
乱世中轻视保全生命,轻微声响便招来杀身之祸。
那些衣冠楚楚的士大夫实为盗贼,像饕餮般顷刻间将我吞噬。
赏析
这首诗是杜甫咏物诗的代表作,通过麂的视角揭露了乱世中弱肉强食的社会现实。诗人以麂自喻,抒发怀才不遇的悲愤和对黑暗现实的批判。艺术上采用拟人手法,将麂人格化,增强了作品的感染力。后两句'衣冠兼盗贼,饕餮用斯须'直指统治阶级的虚伪残暴,语言犀利,寓意深刻。全诗寄托深远,在咏物中寄寓了对时局的深刻观察和个人身世的感慨。
创作背景
此诗作于唐代宗大历年间(766-779),杜甫晚年流寓夔州时期。当时安史之乱虽平,但藩镇割据、社会动荡,诗人亲身经历了战乱带来的苦难。诗中借麂的遭遇,暗喻自己在乱世中的艰难处境,同时对统治阶级的贪婪残暴进行了尖锐批判。