《湘夫人祠》唐 · 杜甫

在线阅读《湘夫人祠》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

肃肃湘妃庙,空墙碧水春。

虫书玉佩藓,燕舞翠帷尘。

晚泊登汀树,微馨借渚蘋。

苍梧恨不尽,染泪在丛筠。

五言律诗人生感慨写景凄美古迹

注释

肃肃:庄严肃穆的样子

湘妃庙:即湘夫人祠,祭祀舜帝二妃娥皇、女英的庙宇

虫书:虫蛀蚀的痕迹如同文字

玉佩藓:玉佩上长满了苔藓

翠帷:庙中翠绿色的帷帐

汀树:水边的树木

微馨:淡淡的香气

渚蘋:水边的蘋草

苍梧:指舜帝葬地苍梧山

丛筠:丛生的竹子

译文

庄严肃穆的湘妃庙,空寂的墙壁映着碧绿的春水。虫蛀的痕迹如文字刻在长满苔藓的玉佩上,燕子飞舞在积满尘埃的翠色帷帐间。傍晚停船上岸登上水边的树木,借用水边蘋草传来的淡淡香气。对舜帝葬于苍梧的遗憾永无尽头,染泪的痕迹留在丛丛竹子上。

赏析

这首诗是杜甫晚年漂泊湖南时所作,通过描写湘夫人祠的荒凉景象,抒发了对历史传说的感慨和个人身世的悲凉。诗中'肃肃'二字奠定全诗肃穆基调,'空墙碧水春'以景写情,形成强烈对比。'虫书玉佩藓,燕舞翠帷尘'工整对仗,通过细节描写展现祠庙的破败。尾联'苍梧恨不尽,染泪在丛筠'巧妙化用娥皇女英泪染竹斑的典故,将历史悲剧与个人感慨融为一体,体现了杜甫沉郁顿挫的诗风。

创作背景

此诗作于唐代宗大历四年(769年)春,杜甫由岳阳前往长沙途中。当时诗人年近花甲,生活困顿,漂泊无依。途经湘夫人祠时,触景生情,借舜帝与二妃的悲剧传说,抒发自己对国家动荡、个人漂泊的深沉感慨。湘夫人祠祭祀的是舜帝的两位妃子娥皇、女英,相传舜帝南巡死于苍梧,二妃追寻至洞庭湖,泪染竹成斑,投水而亡成为湘水女神。