注释
能画:指擅长绘画的人,此处特指毛延寿
毛延寿:西汉著名画师,因未给王昭君画像而闻名
投壶:古代宴饮时的游戏,将箭投入壶中决胜负
郭舍人:汉武帝时擅长投壶的宫廷艺人
天一笑:指皇帝开怀大笑,语出《神异经》"天为之笑"
物皆春:万物都呈现春意盎然的景象
政化:政治教化
断若神:决断如神,形容皇帝英明
抵戏:古代杂技表演,又称角抵戏
风尘:喻指世俗的纷扰或战乱
译文
擅长绘画的毛延寿,精通投壶的郭舍人。
每次博得天子开颜一笑,就如同万物逢春般欢欣。
政治教化平和如水般流畅,皇恩决断英明似有神助。
时常运用这些杂耍戏法,也未曾沾染世俗的纷尘。
赏析
这首诗是杜甫对宫廷娱乐生活的独特观察。前四句以毛延寿和郭舍人为例,描绘艺人取悦君王的场景,'每蒙天一笑,复似物皆春'巧妙地将君王的喜悦与自然春意相联系,暗喻君王的情绪能影响整个国家的氛围。后四句转入对政治清明的赞美,'政化平如水'比喻政治平和,'皇恩断若神'歌颂皇帝英明,最后以'未杂风尘'作结,表明这些娱乐活动在清明政治下并不庸俗。全诗语言凝练,在歌颂中隐含规劝之意,体现了杜甫作为诗圣的深沉思虑。
创作背景
此诗创作于杜甫晚年,大约在唐肃宗时期。当时安史之乱刚平息不久,唐朝由盛转衰,杜甫通过对汉代宫廷艺人的描写,隐晦地表达了对当下朝政的关切。诗中借古讽今,表面上歌颂太平盛世,实则暗含对统治者应注重朝政、不过分沉溺享乐的劝诫。这种以汉喻唐的写法是杜甫晚期诗歌的重要特色。