《徐步》唐 · 杜甫

在线阅读《徐步》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

整履步青芜,荒庭日欲晡。

芹泥随燕觜,花蕊上蜂须。

把酒从衣湿,吟诗信杖扶。

敢论才见忌,实有醉如愚。

五言律诗人生感慨写景含蓄山水田园

注释

徐步:缓步慢行

整履:整理鞋子,表示准备出行

青芜:丛生的青草

:申时,下午三至五时

芹泥:燕子筑巢所用的泥,常混有芹菜的香气

燕觜:燕子的嘴,觜同"嘴"

蜂须:蜜蜂的触须

从衣湿:任凭酒水沾湿衣裳

信杖扶:随意拄着拐杖

才见忌:才能遭人忌妒

醉如愚:醉酒后如同愚人般无忧

译文

整理好鞋履漫步在青草丛中,荒芜的庭院里日色将近日暮时分。燕子衔着芹泥飞过,蜜蜂在花蕊间采蜜。手持酒杯任凭酒水沾湿衣裳,吟诵诗篇随意拄着拐杖前行。岂敢议论才能遭人忌妒之事,实在是醉酒后如同愚人般自在无忧。

赏析

这首诗展现了杜甫晚年闲适自得的生活状态。前两联通过"青芜""荒庭""燕觜""蜂须"等细腻的景物描写,营造出宁静的田园意境。后两联转入抒情,"把酒从衣湿"表现诗人的洒脱不羁,"吟诗信杖扶"勾勒出老诗人形象。尾联"敢论才见忌,实有醉如愚"运用反语手法,表面说不敢议论才能遭忌,实则暗含对现实的不满,而以醉酒愚钝自嘲,体现了杜甫晚年对仕途坎坷的豁达态度。全诗语言质朴自然,情景交融,在闲适之中暗含深沉的人生感慨。

创作背景

此诗作于杜甫晚年漂泊西南时期,具体在夔州(今重庆奉节)居住时。当时杜甫已远离政治中心,过着相对闲适的生活。诗中"荒庭"暗示其居住环境的简陋,反映了诗人晚年的困顿处境。但正是在这样的背景下,杜甫创作了大量描写自然风光和日常生活的诗篇,展现了他达观的人生态度和高超的艺术造诣。