注释
戎州:今四川宜宾市,唐代属剑南道
杨使君:戎州刺史,名不详。使君为刺史尊称
胜绝:景色绝美
重碧:指酒色深绿,戎州特产重碧酒
轻红:荔枝浅红色外皮
擘:掰开,剥开
横笛:笛子,古代宴饮常用乐器
译文
景色绝美却惊觉自己年老,忘却俗情雅兴格外新奇。
座中歌妓环绕甚是亲密,音乐演奏全凭主人安排。
斟满碧绿的春酒畅饮,轻轻剥开红艳的荔枝。
登上高楼本欲排解愁思,哪知笛声悠扬久久不停。
赏析
本诗为杜甫晚年流寓蜀地时所作,通过宴饮场景的描写,展现诗人复杂的心境。前两联以'胜绝'与'身老'、'情忘'与'兴奇'形成强烈对比,凸显年华老去的感慨。中间两联工整对仗,'重碧'对'轻红',色彩明艳,'拈酒'对'擘荔',动作细腻,生动再现唐代地方宴饮的奢华场景。尾联笔锋一转,'楼高愁思'与'横笛未休'形成情感张力,表面写宴乐之盛,实则暗含诗人漂泊羁旅的深长愁绪。全诗语言凝练,意象鲜明,在欢宴描写中暗藏悲凉,体现了杜甫晚期诗歌沉郁顿挫的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐代宗永泰元年(765年)杜甫离成都草堂沿江东下途中。时杜甫好友严武去世,诗人失去依靠,决定携家出蜀。途经戎州(今宜宾)时,受到当地刺史杨某宴请。此时杜甫年54岁,已步入晚年,身体多病,生活困顿。诗中既反映了蜀地宴饮的奢华,也透露出诗人对自身年老漂泊的深切感慨,是研究杜甫晚年思想的重要作品。