《倚杖》唐 · 杜甫

在线阅读《倚杖》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

看花虽郭内,倚杖即溪边。

山县早休市,江桥春聚船。

狎鸥轻白浪,归雁喜青天。

物色兼生意,凄凉忆去年。

五言律诗人生感慨写景凄凉山水田园

注释

倚杖:拄着手杖,指年老或体弱

郭内:城郭之内,指城内

山县:山间的小县城

休市:集市早早结束

狎鸥:亲近鸥鸟,典出《列子》海上鸥鸟典故,喻隐逸之趣

归雁:北归的大雁

物色:自然景物

生意:生机盎然的气象

译文

赏花虽在城郭之内,拄杖漫步便到溪边。山间小县集市早散,江桥春日停满船只。嬉戏的鸥鸟轻掠白浪,北归的大雁欣喜青天。眼前景物充满生机,却让我凄凉地回忆去年。

赏析

这首诗以'倚杖'为题,通过细腻的景物描写展现诗人晚年的心境。前六句描绘春日山县的宁静景象:早散的集市、聚泊的船只、嬉戏的鸥雁,营造出闲适淡泊的意境。尾联笔锋一转,'物色兼生意'与'凄凉忆去年'形成强烈对比,透露出诗人对时光流逝、人生无常的深沉感慨。全诗语言简练,对仗工整,在平静的景物描写中暗含深沉的情感波澜,体现了杜甫晚期诗歌沉郁顿挫的艺术特色。

创作背景

此诗作于唐代宗大历年间(766-779),杜甫晚年流寓夔州(今重庆奉节)时期。此时诗人年迈多病,生活困顿,但依然保持对自然和生活的敏锐观察。诗中'山县'指夔州一带的山城,'忆去年'可能暗指安史之乱后社会的动荡和个人遭遇的坎坷,反映了诗人晚年的凄凉心境和对往昔的追忆。