注释
青城县:今四川都江堰市西南,唐代属蜀州
少尹:唐代州府副职,相当于副刺史
妻孥:妻子和儿女
出入劳:指为生计奔波劳碌
异县:指青城县,相对于成都而言
吾曹:我辈,指陶、王二位友人
东郭:成都东门
沧江:指岷江
西山:指成都西面的岷山山脉
差底病:究竟有什么毛病。差,疑问词;底,什么
兴滔滔:兴致勃发,诗兴如江水滔滔不绝
译文
年老最怕妻儿嘲笑,贫穷感叹奔波辛劳。
客居他乡投奔异县,作诗的情态让我想起同辈知交。
东门外岷江水汇流,西山上白雪皑皑高耸云霄。
文章究竟有什么毛病?回首往事诗兴如江水滔滔。
赏析
这首诗是杜甫晚年漂泊西南时期的作品,通过简洁凝练的语言展现了诗人复杂的心境。前两联直抒胸臆,写尽年老贫困的窘迫和客居他乡的孤寂,'老耻''贫嗟'四字饱含辛酸。后两联笔锋一转,以壮阔的自然景色衬托内心的诗情,'东郭沧江合,西山白雪高'对仗工整,意境雄浑,展现了杜甫即使身处困境仍不失豪迈的胸襟。尾联自问自答,'回首兴滔滔'既是对文学创作的自信,也是对人生际遇的豁达,体现了杜甫诗歌沉郁顿挫的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐代宗广德二年(764年)春,杜甫时年53岁。当时诗人因成都战乱,被迫离开草堂前往青城县投靠友人。陶、王二位少尹是杜甫在蜀中的诗友,这首诗既是对友人的寄怀,也是对自己漂泊生涯的感慨。此时安史之乱虽已平定,但地方藩镇割据,社会动荡,杜甫的个人命运与时代背景紧密相连。