注释
百丈:指牵船的竹索
杖屦:拄着手杖穿着麻鞋
云沙:云雾笼罩的沙洲
山鬼:屈原《九歌》中的山中女神
湘娥:湘水女神,指舜妃娥皇、女英
清绝:清幽至极
译文
百丈竹索牵引着江面景色,孤舟在夕阳斜照中飘荡。
兴致来时仍拄杖漫步,极目远望云雾笼罩的沙洲。
山鬼在春竹间若隐若现,湘水女神倚着暮色中的花朵。
湖南这清幽绝美之地,引发我万古悠长的叹息。
赏析
这首诗是杜甫晚年流寓湖南时所作,展现其沉郁顿挫的艺术特色。前两联以'百丈牵江''孤舟泛日'勾勒苍茫江景,'杖屦''目断'暗含诗人漂泊无依的境遇。后两联化用楚辞意象,'山鬼''湘娥'的迷离意象与'清绝地''万古嗟'的历史感慨相交织,将个人身世之悲升华为对历史文化的深沉追忆。全诗情景交融,用典自然,在清丽景色中蕴含沉郁悲凉之气。
创作背景
此诗作于唐代宗大历四年(769年)春,杜甫时年58岁,正漂泊于湖南湘江一带。诗人参拜湘夫人祠后,傍晚眺望江景,触景生情而作。此时杜甫已历经安史之乱,晚年流离失所,诗中既流露出对楚地山水的赞美,也暗含对自身遭遇和时代动荡的深沉感慨。