注释
畏人:害怕与人交往,指避世隐居的心态
小筑:简陋的居所,指草堂
褊性:性情狭隘,这里指不合群的性格
幽栖:幽静的栖身之所
门径从榛草:门前小路长满杂草
无心走马蹄:没有马蹄痕迹,形容人迹罕至
译文
早开的花朵随处绽放,春鸟在远方啼鸣。
在万里清江畔,三年来看着落日低垂。
因害怕与人交往而筑建小屋,孤僻性情正适合幽居。
门前小路任其长满杂草,无心让马蹄踏出路径。
赏析
这首诗是杜甫晚年漂泊西南时期的作品,通过细腻的景物描写展现诗人避世幽居的心境。前四句以'早花''春鸟''清江''落日'勾勒出春日江畔的宁静画面,'三年'二字暗示漂泊之久。后四句直抒胸臆,'畏人''褊性'坦诚自己的孤僻性格,'门径榛草''无心马蹄'的意象生动表现了诗人远离尘嚣、甘于寂寞的生活状态。全诗语言简练意境深远,在平淡的景物描写中蕴含着深沉的人生感慨。
创作背景
此诗作于唐代宗广德二年(764年)春,杜甫时年53岁,寄居成都草堂。安史之乱后,杜甫目睹朝政腐败、社会动荡,加上自身仕途坎坷,逐渐产生避世思想。在成都相对安定的环境中,诗人既享受田园生活的宁静,又因战乱未平而心怀忧虑,这种矛盾心态在诗中得到了充分体现。