注释
国破:指长安被安史叛军攻陷,国家残破
山河在:山河依旧,但国都已非往昔
城春:长安城的春天
草木深:草木茂盛,暗示人烟稀少,荒凉破败
感时:感伤时局动荡
花溅泪:看到花开反而流泪,以乐景写哀情
恨别:怨恨与家人分离
鸟惊心:听到鸟鸣反而心惊,表现内心不安
烽火:古代边防报警的烟火,指战事
连三月:战火连续三个月,极言时间之长
家书:家信
抵万金:形容家书的珍贵
白头:白头发
搔更短:因焦虑而搔头,白发越搔越少
浑欲:简直要
不胜簪:插不住簪子,形容头发稀疏
译文
国家残破但山河依旧存在,长安城的春天草木茂密丛生。
感伤时局看到花开不禁落泪,怨恨别离听到鸟鸣更觉心惊。
战火已经连续燃烧了三个月,一封家信珍贵得价值万金。
愁白了的头发越搔越加稀疏,简直要插不住那根发簪了。
赏析
《春望》是杜甫五言律诗的代表作,充分体现了杜诗"沉郁顿挫"的艺术风格。全诗以"望"字统领,通过春日长安的残破景象,抒发了诗人忧国忧民、感时伤怀的深沉感情。
艺术特色上,诗人运用了对比手法:"国破"与"山河在"、"城春"与"草木深"形成强烈反差,以乐景写哀情,倍增其哀。"花溅泪"、"鸟惊心"运用拟人手法,将自然景物人格化,增强了感情的表达力度。
诗歌结构严谨,前四句写春城败象,饱含感叹;后四句写心念亲人境况,充溢离情。尾联通过"白头搔更短"的细节描写,将诗人内心的焦虑痛苦表现得淋漓尽致,具有强烈的艺术感染力。
创作背景
此诗作于唐肃宗至德二年(757年)春。公元756年六月,安史叛军攻陷长安,杜甫携家逃难至鄜州羌村。七月肃宗即位灵武,杜甫只身投奔,途中被叛军俘获,押至长安。因官阶较低未被囚禁,次年春在长安所作。此时诗人身处沦陷后的长安,亲眼目睹都城残破景象,又牵挂远在鄜州的家人,忧国思家之情交织,遂成此千古名篇。