注释
沙帽:即纱帽,古代官员戴的帽子,此处代指官职
鸥鸟:象征自由自在的隐逸生活
扁舟:小船
一柱:指松滋县境内的山峰,或喻指支撑国家的栋梁
高唐:战国时楚国台观名,宋玉《高唐赋》中楚襄王游高唐梦遇神女处,此处暗喻朝廷
南极:星名,即老人星,古人认为主寿考
老人星:南极星的别称,象征长寿
译文
摘下官帽随鸥鸟自在飞翔,将小船系在这江亭之旁。
江湖深处显得更加洁白,远方的松竹泛着微微青光。
一柱峰应该就在附近,高唐旧事不必再次回想。
今夜在这南极星照耀之外,甘愿化作那主寿的老人星长放光芒。
赏析
这首诗是杜甫晚年流寓荆楚时所作,通过泊舟松滋江亭的所见所感,抒发了诗人淡泊名利、向往归隐的心境。前两联写景,'沙帽随鸥鸟'开篇即表明摆脱官场束缚的意愿,'江湖深更白,松竹远微青'以简练的笔触勾勒出江湖的深邃和松竹的苍翠,色彩对比鲜明,意境开阔。后两联抒情,'一柱全应近'暗含对国家的牵挂,'高唐莫再经'则表达不再追求功名的决心。尾联'甘作老人星'以星自喻,既显豁达又含无奈,体现了杜甫晚年复杂的心境。全诗语言凝练,对仗工整,情景交融,是杜甫律诗中的精品。
创作背景
此诗作于唐代宗大历三年(768年)秋,杜甫时年57岁,正携家眷漂泊于荆楚一带。当时杜甫离开夔州(今重庆奉节)东下,准备北归洛阳,但因战乱阻隔,不得不滞留荆州、松滋等地。此时的杜甫已历尽人生坎坷,对仕途心灰意冷,诗中流露出强烈的归隐意向。松滋在今湖北省西南部,长江南岸,杜甫在此泊舟时写下这首充满沧桑感的诗篇。