译文
听说云安产的曲米春酒十分香醇,才饮一杯就让人醉意醺醺。
乘船出行借酒消愁不算难事,出峡途中为解愁闷定要畅饮几巡。
船公们遥遥相望似在怜惜我,操舵启航动作敏捷如有神助。
早已备好青钱支付船资,定要让这美酒佳酿滋润我的双唇。
赏析
这首诗展现了杜甫晚年漂泊生活中的苦中作乐。首联以'闻道'起笔,表现对云安美酒的向往;'才倾一盏即醺人'夸张手法突出酒力之烈。颔联'乘舟取醉'将行旅与饮酒结合,暗含借酒消愁之意。颈联生动描写船工形象,'遥怜汝'三字透露出诗人与劳动人民的亲切感情。尾联'已办青钱'显露出贫寒文人的窘迫,'当令美味入吾唇'则表现出对生活的热爱和豁达。全诗语言质朴自然,情感真挚,在自嘲中见洒脱,在困顿中显乐观,体现了杜甫诗歌'沉郁顿挫'之外的另一种风貌。
创作背景
此诗作于唐代宗永泰元年(765年)杜甫离开成都草堂,准备乘船东下出峡期间。当时杜甫好友严武去世,他在蜀地失去依靠,决定携家出川。诗中'云安'即今重庆云阳县,是杜甫出峡途中的重要停泊地。此时诗人年迈多病,生活困顿,但仍保持对生活的热爱,通过饮酒、赏景来排遣心中苦闷。