注释
官亭:古代驿道旁的亭舍,供官员休息
颜十少府:姓颜排行第十的县尉,杜甫友人
寒杵:秋日捣衣的砧杵声
日车:指太阳,传说日神乘车巡行
青丝鞚:青丝编制的马络头,代指马匹
流霞:美酒,传说为仙人所饮
译文
南国传来阵阵捣衣声,西江沉浸着落日余晖。
客居愁绪伴着蟋蟀鸣叫,古亭周围长满芦苇蒹葭。
不再回转的青丝马络头,空自燃烧着夜晚烛花。
老夫需要地主款待,细细品味这美酒流霞。
赏析
这首诗以官亭夕坐为背景,通过寒杵、落日、蟋蟀、蒹葭等意象,营造出深秋黄昏的萧瑟意境。前两联写景抒情,后两联叙事达意,将客愁与自嘲巧妙结合。'客愁连蟋蟀'一句以虫鸣衬愁思,'亭古带蒹葭'以景物显沧桑,体现了杜甫晚年诗风的老成浑厚。尾联'细细酌流霞'在自嘲中透出豁达,展现了诗人面对困顿生活的幽默与从容。
创作背景
此诗作于唐代宗大历年间(766-779),杜甫流寓夔州时期。当时诗人年老多病,生活困顿,靠友人接济度日。颜十少府应是当地官员,杜甫以此诗戏谑求酒,反映了诗人晚年的真实境遇和乐观精神。