注释
中丞:指御史中丞,此处指卫伯玉
画熊:汉代御史中丞坐车绘有熊图案,代指官车
彩鹢:船头绘有鹢鸟的官船,代指官船
五州防禦使:指卫伯玉兼任五州防禦使
八座太夫人:指卫尚书的母亲,八座指尚书等高官
楚宫:指江陵楚宫遗址
荆门:湖北荆门山
白帝:白帝城,在今重庆奉节
惠连:南朝诗人谢惠连,此处借指从弟司马佐
斑鬓:花白的鬓发
译文
御史中丞巡视民俗画熊车驾频繁,亲爱的弟弟传递书信乘坐崭新的彩船。
调任五州防禦使的官职,前去问候位居八座的卫尚书太夫人。
楚宫遗址的腊月送别至荆门水路,白帝城的云彩偷来了碧海的春意。
告诉惠连我不吝惜赠诗,要知道我的双鬓已经斑白如银。
赏析
这首诗是杜甫晚年送别之作,艺术特色鲜明:首联以'画熊频''彩鹢新'点明官场仪仗,展现唐代官制文化;颔联通过'五州''八座'的数字对仗,体现杜甫精于律对之功;颈联'楚宫''白帝'的地理意象串联,营造出空间跨度感;尾联化用谢惠连典故,既表达兄弟情深,又抒发自伤年老之叹。全诗将公务送别与个人感慨巧妙结合,在严谨的七律格律中展现沉郁顿挫的杜诗特色。
创作背景
此诗作于唐代宗大历三年(768年)冬,杜甫时在夔州。柏二别驾奉御史中丞卫伯玉之命,前往江陵问候卫尚书太夫人,杜甫作诗送行并示从弟司马佐。当时杜甫已57岁,漂泊西南,诗中'斑鬓如银'正是其晚年境况的真实写照。这首诗反映了唐代官场往来和士人交游的礼仪习俗。