注释
五夜:指五更,凌晨3-5点
漏声:古代计时器漏壶的滴水声
晓箭:指黎明时分,箭指刻漏上指示时间的箭标
九重:指皇宫深重
仙桃:喻指宫中的桃花,也暗指仙境
龙蛇:旌旗上的龙蛇图案
丝纶:指皇帝的诏书
凤毛:比喻稀有的才华,此处赞美贾至父子俱有文才
译文
五更的漏壶声催来了黎明曙光,九重宫阙的春色让仙桃沉醉。
温暖的阳光下旌旗飘动如龙蛇游走,微风中燕雀在宫殿上空高高飞翔。
早朝结束后衣袖间满是御香的气息,挥毫写就的诗篇如珠玉般珍贵。
要想知道世代执掌诏书的美誉,看看如今凤凰池上就有这样的才俊。
赏析
这首诗是杜甫奉和贾至之作,展现盛唐宫廷早朝的庄严气象。前两联通过'漏声催晓''春色醉桃''旌旗舞动''燕雀高飞'等意象,生动描绘了大明宫清晨的宏伟景象。后两联转向对贾至才华的赞美,'香烟满袖'暗含对宫廷生活的熟悉,'珠玉挥毫'则凸显贾至的诗文造诣。尾联用'凤毛'典故,既赞美贾至继承父辈文才,又暗含对盛唐文治的颂扬。全诗对仗工整,意象华美,体现了杜甫早期诗歌的典丽风格。
创作背景
此诗作于唐肃宗乾元元年(758年)春,当时杜甫任左拾遗。贾至时任中书舍人,先作《早朝大明宫》诗,杜甫、王维、岑参等人皆有和作。这一时期安史之乱尚未完全平定,但朝廷礼仪逐渐恢复,这些唱和诗反映了唐王朝试图重振权威的努力。大明宫是唐代主要朝会场所,早朝是重要的政治仪式。