《和江陵宋大少府暮春雨后同诸公及舍弟宴书斋》唐 · 杜甫

在线阅读《和江陵宋大少府暮春雨后同诸公及舍弟宴书斋》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

渥洼汗血种,天上麒麟儿。

才士得神秀,书斋闻尔为。

棣华晴雨好,綵服暮春宜。

朋酒日欢会,老夫今始知。

书斋五言律诗友情酬赠官员抒情

注释

渥洼:水名,在今甘肃安西县,传说产神马之处

汗血种:指汗血宝马,比喻杰出人才

麒麟儿:传说中的瑞兽麒麟,喻指才华出众的年轻人

棣华:棠棣之花,比喻兄弟友爱

綵服:彩色衣服,指官员的礼服或节日盛装

朋酒:朋友相聚共饮的酒宴

译文

你如同渥洼出产的汗血宝马,又似天上的麒麟神兽般不凡。 才华出众的士人得到天地灵秀,在书斋中听闻你的作为。 兄弟情谊在晴雨中更显美好,华丽的服饰与暮春时节正相适宜。 朋友们每日欢聚畅饮,我这老夫今日才真正体会到这种快乐。

赏析

这首诗是杜甫酬和友人宋大少府的作品,展现了杜甫对年轻才俊的赞赏和对友情的珍视。诗中运用'汗血种''麒麟儿'等典故比喻宋少府的才华出众,'棣华'既指自然景物又暗喻兄弟情谊,体现了杜甫诗歌善用比兴的特点。后两联描绘暮春时节友人欢聚的场景,语言清新明快,在杜甫沉郁顿挫的主体风格之外,展现其轻松欢快的一面。全诗结构严谨,对仗工整,情感真挚,是杜甫交际诗中的佳作。

创作背景

此诗作于唐代宗大历三年(768年)春,杜甫时在江陵(今湖北荆州)。当时杜甫漂泊湖湘一带,与当地官员文人多有交往。江陵宋大少府在暮春雨后于书斋设宴,邀请诸公及自己的弟弟共同宴饮,杜甫参与此次聚会并写下这首和诗。少府是县尉的别称,负责一县治安。此时杜甫年近花甲,诗中'老夫今始知'既是对宴饮欢乐的感慨,也暗含对自己漂泊生涯的无奈。