《石镜》唐 · 杜甫

在线阅读《石镜》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

蜀王将此镜,送死置空山。

冥寞怜香骨,提携近玉颜。

众妃无复叹,千骑亦虚还。

独有伤心石,埋轮月宇间。

五言律诗人生感慨凄美古迹咏史怀古

注释

蜀王:指古蜀国君主,此处暗指唐玄宗

送死:指用于殉葬的器物

冥寞:幽深寂寞

香骨:指美人的尸骨

提携:携带、相伴

玉颜:美丽的容颜

埋轮:指车轮深陷,喻指沉沦埋没

月宇:月宫,指高远清冷之境

译文

蜀王将这面石镜,作为殉葬品放置在空寂的山中。 在幽深寂寞中怜惜美人的尸骨,石镜曾经亲近过她美丽的容颜。 众妃嫔不再叹息,千骑仪仗也只是空自返回。 唯独剩下这令人伤心的石镜,如同埋没的车轮沉寂在月光笼罩的天地之间。

赏析

这首诗以古蜀王石镜的传说为题材,通过咏物抒怀的手法,表达了深沉的历史感慨。前四句描写石镜作为殉葬品的凄凉境遇,'冥寞怜香骨'一句将无生命的石镜人格化,赋予其情感。后四句通过'众妃无复叹'的今昔对比,烘托出物是人非的沧桑感。末句'埋轮月宇间'以宏大的空间意象收束,将个人感慨升华为对历史兴亡的深沉思考。全诗语言凝练,意境深远,体现了杜甫沉郁顿挫的诗风。

创作背景

此诗作于杜甫流落蜀地期间。当时安史之乱后,唐玄宗被迫退位,杜甫借古蜀国典故暗喻唐朝由盛转衰的历史变迁。石镜相传为古蜀王王妃墓中的陪葬品,杜甫借此抒发对盛世不再、物是人非的感慨,同时也隐含对唐玄宗晚年遭遇的同情。