注释
王十五司马弟:指杜甫的表弟王十五,时任司马官职
迁次:迁徙、流离之意
寂寥:寂寞冷清
肯来:愿意前来,含感激之情
愁破:愁闷被打破
营茅栋:建造茅屋
遗:赠送
赀:同'资',钱财
译文
客居他乡何等辗转流离,江边生活正感寂寞冷清。承蒙你愿意来寻访我这老人,今日的愁闷终于得以消解。你担心我建造茅屋的困难,特意带着钱财走过野外小桥。在这异乡只有表弟你一人,今后往来还请不要嫌路远。
赏析
这首诗展现了杜甫晚年流离生活中的真挚亲情。全诗语言朴实无华,情感真挚动人。首联以'客里''江边'点明漂泊境遇,'寂寥'二字道尽孤寂心境。颔联'肯来''愁破'形成鲜明对比,突出相见之喜。颈联具体描写表弟的关怀举动,'忧我''携钱'体现深厚情谊。尾联直抒胸臆,'他乡唯表弟'既显珍贵又含辛酸,'莫辞遥'则寄托未来期望。诗歌运用白描手法,通过日常细节展现人间温情,在杜甫沉郁顿挫的主体风格外,别具一番质朴深沉的韵味。
创作背景
此诗作于唐代宗广德二年(764年)春,杜甫流寓成都时期。当时杜甫在成都浣花溪畔营建草堂,生活困顿。表弟王十五时任司马官职,出城探望并资助其建房,杜甫感念亲情而作此诗。这反映了安史之乱后文人流离失所的现实状况,以及困境中亲友相助的珍贵情谊。