《月》唐 · 杜甫

在线阅读《月》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

四更山吐月,残夜水明楼。

尘匣元开镜,风帘自上钩。

兔应疑鹤发,蟾亦恋貂裘。

斟酌姮娥寡,天寒耐九秋。

中秋五言律诗人生感慨写景凄美

注释

四更:古代计时,指凌晨1-3时

山吐月:月亮从山后升起,如山峰吐出

残夜:夜将尽未尽之时

水明楼:月光照水,水光映亮楼阁

尘匣:积尘的镜匣,喻指被云遮蔽的月亮

元开镜:原本如打开的明镜

风帘:被风吹动的帘子

上钩:帘钩自动挂上,形容月光透过帘隙

:指月中的玉兔

鹤发:白发,指诗人年老

:蟾蜍,指月亮

貂裘:貂皮大衣,喻指温暖

斟酌:思量、考虑

姮娥:嫦娥,月宫仙女

:孤独

耐九秋:忍受深秋的寒冷

译文

四更时分月亮从山后升起,将尽的夜色中水光映亮楼台。月亮如同尘封的镜匣突然打开,又像风中的帘钩自动挂起。月中的玉兔该会惊讶我的白发,蟾蜍也许眷恋人间的温暖。思量那月宫中的嫦娥多么孤独,在这寒冷的天际如何忍受深秋。

赏析

这首诗以独特的视角描绘月夜景色,展现杜甫晚年的艺术造诣。首联'四更山吐月,残夜水明楼'构思新奇,'吐'字生动传神,将静夜写活。中间两联连用镜匣、帘钩、玉兔、蟾蜍等意象,虚实相生,将月光写得灵动而有情致。尾联由月及人,借嫦娥的孤寂暗喻自身漂泊境遇,在清冷的意境中透出深沉的生命感悟。全诗对仗工整,比喻新颖,在有限的篇幅内展现出广阔的艺术空间。

创作背景

此诗作于唐代宗大历元年(766年)秋,杜甫流寓夔州时期。时年诗人55岁,已进入晚年,经历了安史之乱的颠沛流离,在夔州过着相对稳定的生活。夔州地处长江三峡,山高月小,夜景殊异,激发了诗人的创作灵感。这一时期杜甫创作了大量咏月诗,如《月夜忆舍弟》等,本诗是其中艺术成就较高的一首。