《从人觅小胡孙许寄》唐 · 杜甫

在线阅读《从人觅小胡孙许寄》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

人说南州路,山猿树树悬。

举家闻若骇,为寄小如拳。

预哂愁胡面,初调见马鞭。

许求聪慧者,童稚捧应癫。

五言律诗亲切亲情家庭叙事家园

注释

从人觅:向人索求

小胡孙:小猴子,胡孙即猢狲

许寄:答应寄送

南州:泛指南方地区

山猿树树悬:形容南方山林中猴子悬挂树间的景象

举家:全家

:惊异

预哂:预先好笑。哂,微笑

愁胡面:形容猴子面部表情如发愁的胡人

初调:初次调教

马鞭:驯猴用的工具

童稚:孩童

:欢喜若狂

译文

听人说往南州去的路上,山间的猿猴悬挂在每棵树上。 全家听说要寄猴子都很惊异,更何况是寄来拳头般小的幼猴。 预先就好笑它那发愁的胡人面孔,刚开始调教就要用到马鞭。 答应要只聪明伶俐的,孩子们捧着定会欢喜若狂。

赏析

这首诗以幽默轻松的笔调,展现了杜甫生活中温情有趣的一面。通过向友人索求小猴子的生活细节,表现了诗人对孩童的慈爱和对生活的热爱。诗中'预哂愁胡面'生动刻画了猴子的拟人化形象,'童稚捧应癫'则传神地表现出孩子们期待宠物时的兴奋心情。全诗语言朴实自然,生活气息浓郁,在杜甫沉郁顿挫的主流诗风外,展现了其亲切平易的另一面。

创作背景

此诗作于杜甫晚年漂泊西南时期。乾元二年(759年)杜甫弃官入蜀,在成都草堂过着相对稳定的生活。期间与当地友人交往密切,诗中提到的'从人觅小胡孙'反映了诗人与友人的亲密关系及其对家庭生活的关注。这一时期杜甫创作了不少描写日常生活、表现亲情友情的闲适诗作,展现了其诗歌风格的多样性。