注释
南国:指蜀地,当时杜甫流寓四川
路危:道路险峻
木杪:树梢,形容行走在高处
山鬼:山中精怪,此处形容山风诡异
夜阑:夜深
敢:岂敢,怎敢
译文
南方白昼多雾气,北风呼啸天气正寒。
险峻的道路行走在树梢之上,身在远方寄宿于云雾之间。
山间鬼怪吹灭了灯火,厨人低语直到夜半。
鸡鸣时分询问前方馆驿,在这乱世之中岂敢奢求平安。
赏析
这首诗以简练的笔触描绘了乱世漂泊的艰辛。前两联通过'多雾''正寒''路危''身远'等意象,营造出阴冷险恶的环境氛围。第三联'山鬼吹灯灭'运用夸张手法,强化了旅途的神秘恐怖感,而'厨人语夜阑'则以平凡细节反衬出深夜的寂静不安。尾联'世乱敢求安'直抒胸臆,将个人漂泊之苦升华为时代之痛,体现了杜甫诗史般的现实关怀。全诗对仗工整,意境苍凉,在有限的篇幅内展现了深广的社会内涵。
创作背景
此诗作于唐代宗广德年间(763-767),杜甫流寓蜀地时期。安史之乱后,唐朝由盛转衰,地方藩镇割据,社会动荡不安。杜甫为避战乱辗转西南,诗中'山馆'应指其漂泊途中所宿驿馆,反映了战乱年代文人颠沛流离的生存状态。