注释
懒慢:懒散怠慢,形容闲适自得的状态
无堪:没有什么值得在意的,表示对世俗事务的淡漠
呼儿:呼唤童仆
掩柴门:关闭简陋的柴门,表示隐居不出
苍苔:青绿色的苔藓,暗示居所幽静
浊酒:未经过滤的米酒,体现田园生活的简朴
碧水:清澈的绿水
野外昏:原野上暮色朦胧的景象
译文
懒散闲适不愿离开村居,整日呼唤童仆掩好柴门。
青苔满院浊酒自斟林中一片静谧,碧水潺潺春风吹拂原野暮色昏昏。
赏析
这首诗展现了杜甫晚年寓居成都草堂时的闲适生活。前两句通过'懒慢''不出村''掩柴门'等意象,生动刻画了诗人远离尘嚣的隐逸状态。后两句对仗工整,'苍苔浊酒'与'碧水春风'形成鲜明对比,一静一动,一内一外,营造出林中静谧与野外朦胧相交融的意境。全诗语言质朴自然,在简淡的笔触中透露出诗人对田园生活的满足与对自然景色的热爱,体现了杜甫诗歌中少见的闲适情调。
创作背景
此诗作于唐肃宗上元二年(761年),杜甫时年五十岁,寓居成都浣花溪草堂。这是《绝句漫兴九首》组诗的第六首,这组诗是杜甫在草堂闲居时即兴而作,主要描写草堂周围的自然景色和诗人的闲适生活,展现了诗人在战乱年代中难得的安宁时光。