《李司马桥了承高使君自成都回》唐 · 杜甫

在线阅读《李司马桥了承高使君自成都回》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

向来江上手纷纷,三日成功事出群。

已传童子骑青竹,总拟桥东待使君。

七言绝句友情酬赠叙事官员巴蜀

注释

李司马:指李姓司马,司马为唐代官职名,掌军政

桥了:指桥梁修建完成

承高使君:姓高的使君,使君为对州郡长官的尊称

成都:今四川成都,唐代为剑南道治所

手纷纷:形容工匠众多、忙碌的景象

三日成功:极言工程进度之快

童子骑青竹:化用《后汉书》郭伋典故,喻百姓对官员的爱戴

桥东:桥的东侧,指迎接地点

译文

往日江面上工匠们忙碌纷纷, 三日就建成桥梁真是超群出众。 已经听闻孩童们骑着竹马相迎, 都打算在桥东等候高使君归来。

赏析

这首诗以简洁明快的笔触,描绘了李司马主持修建桥梁的功绩和百姓对高使君的期待。前两句用'手纷纷'生动展现施工场景,'三日成功'夸张手法突出效率之高。后两句化用郭伋典故,通过'童子骑青竹'的温馨画面,既表现了百姓对官员的爱戴,又暗含对高使君政绩的赞美。全诗语言质朴,意境清新,体现了杜甫诗歌中关注民生、赞美良吏的思想情怀。

创作背景

此诗作于杜甫流寓成都期间(760-765年)。当时杜甫在严武幕府任职,与当地官员多有交往。李司马主持修建的桥梁竣工,恰逢高使君从成都公干返回,杜甫作此诗记录这一事件,既赞美李司马的政绩,也表达对同僚的友情。诗中反映了唐代地方官员重视基础设施建设、关心民生的为政之风。