《即事》唐 · 杜甫

在线阅读《即事》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜甫

百宝装腰带,真珠络臂韝。

笑时花近眼,舞罢锦缠头。

五言绝句关中叙事含蓄宫廷

注释

即事:以当前事物为题材的诗

臂韝(gōu):古人套在手臂上的皮质袖套,用于架鹰

锦缠头:歌舞表演后赠给艺人的锦帛财物

译文

腰带上镶嵌着各种珍宝,臂套上缀满了晶莹珍珠。 欢笑时如鲜花绽放眼前,舞姿停歇后锦帛缠头相赠。

赏析

这首五言绝句通过四组精炼的意象,生动描绘了唐代贵族奢华的生活场景。前两句'百宝装腰带,真珠络臂韝'以珠宝装饰细节展现物质奢华,后两句'笑时花近眼,舞罢锦缠头'则通过动态描写烘托欢宴气氛。诗人运用白描手法,语言凝练而意象丰富,在看似客观的叙述中暗含对权贵奢侈生活的微妙批判,体现了杜甫诗歌'沉郁顿挫'的艺术特色。

创作背景

此诗作于唐玄宗天宝年间,当时杜甫居长安,亲眼目睹上层社会的奢靡生活。作为'诗史',杜甫通过这类即事诗记录时代风貌,在繁华表象下暗含对社会矛盾的深刻洞察,为安史之乱前的盛唐社会留下了真实剪影。