注释
山信:山中传来的书信
平泉别墅:李德裕在洛阳建造的著名园林别墅
樵客:樵夫,此处指传递山信的人
野人心:隐居者的心境,作者自指
麇䴥(jūn jiā):麇指獐子,䴥同"麚",指雄鹿
凫鹄(fú hú):野鸭和天鹅
川浔(xún):水边
沧溟:大海,此处指作者被贬的偏远之地
译文
忽然听到樵夫传来的消息,暂时慰藉了我这隐居者的心。
听说幽静的小路上芳兰茂密,闲雅的庭院中秀木深郁。
獐鹿来到涧底嬉戏,野鸭天鹅遍布水滨。
可有谁想到在这沧海之上,我正发出思归的叹息之音。
赏析
本诗是李德裕晚年贬谪时期的代表作,通过对比手法展现强烈的情感张力。前六句以细腻笔触描绘平泉别墅草木繁盛、鸟兽自在的幽深景象,"幽径芳兰密,闲庭秀木深"工整对仗,用"密""深"二字突出别墅的生机盎然。后两句陡然转折,"谁念"二字道尽孤寂,"沧溟"与"平泉"形成空间对比,将贬谪天涯的悲凉与对故园的思念表达得淋漓尽致。全诗语言凝练,意境深远,在闲适的表象下暗涌着政治失意的深沉悲慨。
创作背景
此诗作于唐宣宗大中年间(847-860),时李德裕因牛李党争失败,被贬为崖州司户参军。平泉别墅是他在洛阳精心营建的园林,收藏奇花异石,是其精神家园的象征。在贬所收到别墅草木滋长的消息后,诗人触景生情,既为别墅的生机感到欣慰,更为自己远离故园、归期渺茫而怅惘,遂作此诗抒怀。