《送处士自番禺东游便归苏台别业》唐 · 李群玉

在线阅读《送处士自番禺东游便归苏台别业》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李群玉

哑轧暮江上,橹声摇落心。

宛陵三千里,路指吴云深。

莼菜动归兴,忽然闻会吟。

南浮龙川月,东下敬亭岑。

多君咏逍遥,结萝碧溪阴。

高笼华表鹤,静对幽兰琴。

汗漫江海思,傲然抽冠簪。

归屿未云寂,还家应追寻。

二陆文苑秀,岧峣怀所钦。

惜我入洛晚,不睹双南金。

江左风流尽,名贤成古今。

送君无限意,别酒但加斟。

五言古诗凄美含蓄岭南抒情

注释

哑轧:摇橹声,形容船行时橹桨划水的声音

宛陵:古地名,今安徽宣城,此处代指江南地区

莼菜:江南特产水生植物,常用作思乡典故,典出《晋书·张翰传》

会吟:指江南地区的吟咏诗歌之风

龙川:水名,在今广东龙川县

敬亭:山名,在今安徽宣城,以谢朓诗作闻名

华表鹤:典出《搜神后记》,丁令威化鹤归辽故事,喻指归隐

二陆:指西晋文学家陆机、陆云兄弟,喻指文才出众

双南金:南方所产优质铜,喻指杰出人才,语出陆机诗

译文

暮色中江上传来哑轧橹声,摇橹声摇动着离人的心绪。 前往三千里外的宛陵,前路指向吴地云深之处。 莼菜勾起你的归乡之思,忽然听到江南的吟咏之声。 南浮龙川的明月,东下敬亭的山峦。 羡慕你吟咏逍遥生活,在碧溪阴处结萝而居。 如华表鹤高飞笼外,静对幽兰弹奏琴音。 怀着漫游江海的思绪,傲然抽去官帽发簪。 归去的岛屿并不寂寞,还家之路应当追寻。 想起二陆文采秀美,高山仰止令我钦慕。 可惜我入洛阳太晚,未能亲见这对南金才子。 江左的风流已然消尽,名士贤达都成古今。 送你怀着无限情意,离别之酒只能频频斟满。

赏析

本诗是李群玉为送别一位隐居处士而作,展现了晚唐诗人对隐逸生活的向往和对友情的珍视。艺术上,诗歌以橹声起兴,通过莼菜、华表鹤等典故,营造出空灵悠远的意境。结构上从现实送别写到历史追忆,时空跨度宏大。语言清丽自然,对仗工整而不失流畅,'哑轧暮江上,橹声摇落心'开篇即奠定全诗萧疏淡远的基调。诗中'汗漫江海思,傲然抽冠簪'等句,既赞美了友人的超脱,也寄寓了诗人自己的隐逸理想。

创作背景

此诗作于晚唐时期,李群玉在番禺(今广州)送别一位隐居的处士友人东游归隐。当时唐朝国势日衰,文人多向往隐逸生活。李群玉本人也曾隐居洞庭,后虽应举入仕,但始终怀有隐逸情怀。诗中提到的苏台别业当是友人在苏州的隐居之所,反映了晚唐士人向往江南隐逸生活的风尚。