注释
尘愁:尘世的忧愁烦恼
老来颜:因年老而改变的容颜
江山:指自然山水风光
逍遥:自由自在的样子
澄湖:清澈的洞庭湖
凉波:清凉的湖水波纹
轻棹:轻快的船桨
湖月:湖面倒映的月光
远碧:远方碧绿的水色
遥客:远方的游子
杳何极:遥远没有尽头
译文
尘世的忧愁催老了容颜,长久以来与山水美景相隔。如今自由徜徉在澄澈的湖面上,洗净双眼饱览这秋日景色。清凉的波光中轻摇船桨,湖中明月映出远方的碧绿。远游他乡的愁绪并未消减,向西遥望只见天地茫茫没有尽头。
赏析
这首诗以洞庭秋色为背景,抒发了诗人宦游在外的羁旅愁思。前四句通过'尘愁'与'江山'的对比,展现了对自然山水的向往。'洗眼见秋色'一句,既写实又寓意,表达通过观赏自然洗涤心灵之意。后四句描绘湖上泛舟的意境,'凉波弄轻棹,湖月生远碧'对仗工整,意境清幽,以动衬静。结尾'西望杳何极'余韵悠长,将个人的羁旅之愁升华到对人生归宿的哲学思考。全诗语言清新自然,情感真挚深沉,体现了晚唐诗歌含蓄蕴藉的艺术特色。
创作背景
李群玉是晚唐重要诗人,性格淡泊,不慕荣利。这首诗应作于其宦游湖南期间,当时诗人可能正在洞庭湖一带游历。晚唐时期社会动荡,文人多怀才不遇,寄情山水。洞庭湖作为江南名胜,历来是文人墨客抒发情怀的重要题材,此诗继承了屈原《湘夫人》、杜甫《登岳阳楼》等作品的洞庭书写传统,在秋日湖光山色中寄托了个人的身世之感。