在线阅读《洞庭驿楼雪夜宴集奉赠前湘州张员外》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
昔与张湘州,闲登岳阳楼。
目穷衡巫表,兴尽荆吴秋。
掷笔落郢曲,巴人不能酬。
是时簪裾会,景物穷冥搜。
误忝玳筵秀,得陪文苑游。
几篇云楣上,风雨沈银钩。
□□□□□,□□□沧洲。
童儿待郭伋,竹马空迟留。
路指云汉津,谁能吟四愁。
银壶傲海雪,青管罗名讴。
贱子迹未安,谋身拙如鸠。
分随烟霞老,岂有风云求。
不逐万物化,但贻知己羞。
方穷立命说,战胜心悠悠。
不然蹲会稽,钩下三五牛。
所期波涛助,燀赫呈吞舟。
洞庭驿楼:洞庭湖畔的驿站楼阁
张湘州:指张姓友人,曾任湘州刺史
衡巫表:衡山和巫山的最高处,表指山顶
荆吴秋:荆楚和吴越的秋色
郢曲:楚国郢都的高雅曲调,典出宋玉《对楚王问》
巴人:指通俗的《下里巴人》曲
簪裾会:士大夫的聚会,簪裾指官服
玳筵:用玳瑁装饰的华美宴席
云楣:绘有云纹的房梁
银钩:指书法笔力刚劲如银钩
郭伋:东汉贤臣,典出《后汉书》,儿童骑竹马相迎
四愁:东汉张衡《四愁诗》,抒发忧思
银壶:酒器
青管:毛笔
拙如鸠:像斑鸠一样笨拙,典出《诗经·召南·鹊巢》
会稽:指范蠡功成身退隐居会稽
吞舟:形容志向宏大,如能吞舟之鱼