注释
奉和:作诗与别人相唱和
张舍人:姓张的中书舍人,具体不详
秦鍊师:秦姓道士,鍊师是对道士的尊称
岑公山:山名,相传为仙人岑公修炼处
翠微岑:青翠的山峰
月峡:明月峡,此处泛指峡谷
玉书:道书经卷
素尘:灰尘
兰浦:长满兰草的水边
译文
仙翁归隐在青翠的山峰安卧,一夜西风吹过明月峡谷更显幽深。
松间小径想必已长满芳草,道书经卷应该惦念着尘土的侵扰。
闲云飘浮不受东西方向的束缚,野鹤怎能懂得去留的心意。
兰草萋萋的水边春色将尽,落花随流水飘去,离别的琴声充满哀怨。
赏析
这首诗以送别道士归山为主题,展现了唐代送别诗的典型特色。首联点明送别对象和归隐之地,'翠微岑''月峡深'营造出仙境般的意境。颔联通过'松径''芳草''玉书''素尘'等意象,既写实景又寓含道意。颈联'闲云''野鹤'比喻道士超脱尘世、随心所欲的境界,对仗工整,意境高远。尾联以暮春景象烘托离别之情,'落花流水'既写实景又暗含时光流逝的感慨。全诗语言清丽,意境空灵,将送别之情与修道之趣完美结合。
创作背景
此诗作于唐代,是李群玉为唱和张舍人送秦鍊师归岑公山而作。唐代佛道盛行,文人与道士交往频繁,送道士归隐是常见题材。岑公山相传是汉代仙人岑公修炼得道之处,是著名的道教圣地。李群玉作为晚唐重要诗人,其诗多涉及隐逸题材,反映了他对道家思想的向往。