《杜门》唐 · 李群玉

在线阅读《杜门》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李群玉

且咏闲居赋,飞翔去未能。

春风花屿酒,秋雨竹溪灯。

世路变陵谷,时情验友朋。

达生书一卷,名利付春冰。

五言律诗人生感慨含蓄抒情文人

注释

杜门:闭门不出,隐居之意

闲居赋:西晋潘岳所作赋文,表达闲居生活情趣

飞翔:比喻仕途进取、施展抱负

花屿:花开的小岛,指幽静雅致的环境

竹溪:竹林溪边,隐士居所

陵谷:出自《诗经》'高岸为谷,深谷为陵',喻世事变迁

达生:通达人生真谛,源自《庄子·达生》篇

春冰:春天的薄冰,喻虚幻易逝之物

译文

暂且吟诵着《闲居赋》,想要展翅高飞却未能如愿。 春风中在花岛上饮酒,秋雨时在竹溪畔点灯。 人世道路如山谷变迁,世间情谊考验朋友真心。 通达人生的书卷在手,名利都交付给春冰般消融。

赏析

本诗是杜牧晚年闲居时的代表作,通过对比自然景物的恒久与世事变幻的无常,表达超脱名利的人生境界。艺术上运用'春风'与'秋雨'、'花屿'与'竹溪'的意象对照,形成时空交错的意境美。'世路变陵谷'化用经典,'名利付春冰'比喻新颖,体现作者晚年淡泊明志、返璞归真的思想境界。全诗语言凝练,对仗工整,在闲适的表象下蕴含深刻的人生哲理。

创作背景

此诗创作于杜牧晚年(约850年后),当时牛李党争激烈,杜牧因身处夹缝而主动请调外任,后称病隐居。诗中反映了他经历仕途坎坷后,选择远离政治漩涡,追求精神自由的心路历程。作品继承陶渊明、谢灵运的隐逸传统,又带有晚唐文人特有的忧患意识。